Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Grammatik
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="Bookworm"]Beim Beispiel von Jekyll werden durch die unterschiedliche Anwendung des Konjunktivs zwei verschiedene Sachverhalte beschrieben. In der ersten Formulierung[quote]weil er eine Droge zu sich genommen [i]hatte[/i][/quote] wird der Sachverhalt der Einnahme der Droge nicht in Zweifel gezogen,nur die Folgerung daraus,daß er wegen der Einnahme durchgedreht ist. In der zweiten Formulierung wird auch die Einnahme selbst nur als Möglichekt gesehen,nicht als Tatsache. Bookworm.[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Themenbereiche
----------------
Neue & Alte Rechtschreibung
Grammatik
Textanalysen und Interpretationen
Erörterungen
Literaturgeschichte
Sonstiges
Beispielklausuren
Sonstiges
----------------
Off-Topic
Ankündigungen
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Bookworm
Verfasst am: 02. Nov 2024 11:56
Titel: Konjunktiv
Beim Beispiel von Jekyll werden durch die unterschiedliche Anwendung des Konjunktivs zwei verschiedene Sachverhalte beschrieben.
In der ersten Formulierung
Zitat:
weil er eine Droge zu sich genommen
hatte
wird der Sachverhalt der Einnahme der Droge nicht in Zweifel gezogen,nur die Folgerung daraus,daß er wegen der Einnahme durchgedreht ist.
In der zweiten Formulierung wird auch die Einnahme selbst nur als Möglichekt gesehen,nicht als Tatsache.
Bookworm.
Muhme Kunkel
Verfasst am: 30. Okt 2024 19:34
Titel: Konjunktiv bei mehreren untergeordneten Teilsätzen
Hallo
Ich soll gerade ein Dokument Korrektur lesen, in welchem folgender Satz zu lesen ist:
"Nehmen wir nun aber an, Jekyll
sei
nur deswesgen durchgedreht, weil er eine Droge zu sich genommen
hatte
, die speziell zu dem Zweck entwickelt wurde, den zerstörerischen Impuls zu steigern und gleichzeitig normale Fähigkeiten zur Selbstkontrolle außer Kraft zu setzen."
(Die Formulierung ist etwas holprig, da es sich um eine Übersetzung aus dem Englischen handelt, die allerdings aus unabhängigen Gründen ziemlich nah am Original gebaut (also keine "freie Übersetzung") sein soll.)
Ich bin mir unsicher, ob es nicht stattdessen heißen sollte: "...Jekyll sei nur deswegen durchgedreht, weil er eine Droge zu sich genommen
hätte
..."
Ich habe versucht weitere strukturgleiche Beispiele zu konstruieren, was meine Verwirrung allerdings eher gesteigert hat. In folgendem Satz beispielsweise scheint es sogar einen Bedeutungsunterschied zu geben:
A) Die Lehrerin sagt, sie nehme einen Regenschirm mit, weil es regne.
B) Die Lehrerin sagt, sie nehme einen Regenschirm mit, weil es regnet.
Wenn man B) umstellt, dann wir der Bedeutungsunterschied deutlich:
B1) Weil es regnet, sagt die Lehrerin, sie nehme einen Regenschirm mit.
Mit anderen Worten A) legt nahe, dass die Lehrerin gesagt hat "Ich nehme einen Regenschirm mit, weil es regnet" während B) bedeutet, dass die Lehrerin lediglich sagt "ich nehme einen Regenschirm mit".
Vielleicht ergibt sich ein ähnlicher Bedeutungsunterschied im ursprünglichen Satz: "...Jekyll sei durchgedreht, weil er eine Droge genommen hatte..." bedeutet, Jekyll hat in der Tat eine Droge genommen und unsere konrafaktische Annahme bezieht sich nur darauf, dass diese Droge Ursache seines Durchdrehens gewesen ist. Während "...Jekyll sei durchgedreht, weil er eine Droge genommen hätte..." bedeutet, dass wir a) annehmen, dass er eine Droge genommen hat und b) annehmen, dass diese Droge die Ursache seines Durchdrehens gewesen ist.
Mittlerweile habe ich so lange darüber nachgedacht, dass ich kaum noch weiß, wo oben und unten ist. Entsprechend bin ich für Erläuterungen sehr dankbar. Insbesondere auch für generelle Regeln zum Umgang mit dem Konjunktiv in untergeordneten Teilsätzen, falls es da welche geben sollte.
Herzlichen Dank
Muhme