Autor Nachricht
DeGT
BeitragVerfasst am: 28. Apr 2005 15:26    Titel:

Osteuropäer hat Folgendes geschrieben:

Doktor: Wer sagt ...?
Patient: Er sagt ... .
Doktor: Dann sagen Sie ... auch! (oder vielleicht besser: "Dann sagen Sie dasselbe auch!", oder wie?)


Beim ersten würde ich "das" nehmen, da man dadurch eine Betonung erreichen kann.

Beispiel:
"Wer hat DAS denn schon wieder gemacht?"<->"Wer hat es denn gemacht?"
Wenn sich zum Beispiel jemand ärgert, dass eine Scheibe kaputt ist, nimmt er das erste. So kann er gleichzeitig ausdrücken, dass er sich darüber ärgert.

Wenn jemand wissen will, wer ein Bild gemalt hat, wird er wohl eher den zweiten Satz benutzen. Hier ist nicht das Bild im Mittelpunkt, sondern der Maler.

Ich mache das aber auch immer nach Gefühl...
Osteuropäer
BeitragVerfasst am: 28. Apr 2005 14:23    Titel:

Danke, abraxas, ich werde versuchen, das/es zu verstehen.
Für besseres Verständnis könntest du bitte den folgenden Dialog vervollständigen?

"es" oder "das"

Patient: Doktor, ich glaube, meine Potenz lässt nach!
Doktor: Wie alt sind Sie?
Patient: 58.
Doktor: Na was wollen Sie denn!
Patient: Ja, aber mein Nachbar ist schon 63!
Doktor: Na und?
Patient: Bei ihm ist alles in Ordnung.
Doktor: Wer sagt ...?
Patient: Er sagt ... .
Doktor: Dann sagen Sie ... auch! (oder vielleicht besser: "Dann sagen Sie dasselbe auch!", oder wie?)


grübelnd
abraxas
BeitragVerfasst am: 26. Apr 2005 16:10    Titel:

Hallo Osteuropäer!
ich bin auch Osteuropäer...

sogar gebürtig... deutsch ist also nicht meine muttersprache... aber fast, ich leb hier schon 14 Jahre...

ich versuch's dir mal zu erklären:

"das" kann entweder ein artikel sein (das Auto) oder stellvertretend (wie in deinen beispielen) für ein anderes etwas (also nomen) stehen (als pronomen --> lateinisch: für-nomen)
das bestimmt also immer etwas schon vorher bestimmtes.
wenn jemand "von dem" ("dem" --> dativ von "das") redet, dann ist das etwas, wovon der redende ausgeht, dass es dem adressat bekannt ist.

"Es" ist ebenfalls ein pronomen. "es" ist aber unbestimmt. wenn ich von "etwas" rede, dann ist dieses "etwas" entweder mir und/oder meinem adressaten nicht bekannt.

deine beispiele sind allerdings äußerst schwer einzuordnen... aber ich versuch es mal.

"das ist nicht so einfach." sowohl redender als auch bequatschter wissen, worum es sich handelt. dieses DAS steht für etwas bestimmtes. du könntest für das "das" auch diesen gegenstand einsetzen.
"es ist nicht einfach" ist umgangssprachlich fast dasselbe - deswegen fällt dir auch die unterscheidung sehr schwer. wenn beide über etwas reden, was ihnen bekannt ist, dann ist beides möglich. wenn einer dem anderen etwas sagen will und davon ausgeht, dass derjenige das nicht weiss, dann sagt er:
"es ist nicht einfach, deutsch zu lernen." "das ist nicht einfach, irgendwas zu machen" würde nicht gehen (auch wenn manche autoren dass auch schon mal als "stil" benutzen... die grenzen fließen da leider...)

"sagen sie es nicht" würde man zum beispiel sagen, wenn jemand anderes etwas sagen will, wovon man selbst nichts weiß. das zu sagende wurde noch nicht gesagt - also unbestimmt.
"sagen sie das nicht" würde man sagen, wenn jemand grade etwas gesagt hat, von dem man nicht will, dass er es wiederholt. beide wissen also worum es geht, es wurde schon gesagt.

hoffe, ich konnte dir helfen!...
Osteuropäer
BeitragVerfasst am: 26. Apr 2005 13:43    Titel: Deutsch für Ausländer — es/das - Gebrauch

Hallo, Leute!
Würde gerne Erklärung über die unterschiedlichen Anwendungen von "es" und "das" bekommen.
Was für die Muttersprachler selbstverständlich ist, macht oft den anderen die größten Schwierigkeiten.

Das ist nicht so einfach.
Es ist nicht so einfach.

Sagen Sie es nicht!
Sagen Sie das nicht!

Ich habe echt kein Gefühl dafür, ich brauche die Regel.

Danke im Voraus.

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group