RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
Konjugation: "tun lassen"
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Grammatik
Autor Nachricht
Barium
Gast





BeitragVerfasst am: 21. Okt 2006 12:44    Titel: Konjugation: "tun lassen" Antworten mit Zitat

Hey!

Kann mir jemand verraten, wie "tun lassen" konjugiert wird?
Mein Deutschlehrer und ich sind uns uneinig: er besteht auf "ich habe tun lassen", ich bestehe auf "ich habe tun gelassen".

Meine Begründung am Verb "belehren lassen":
ich lasse belehren
ich ließ belehren
ich werde belehren lassen
ich habe belehren gelassen

Dabei wird das Verb "lassen" konjugiert, bei "ich habe tun lassen" bliebe es ja unkonjugiert.

Was stimmt nun?
Jack



Anmeldungsdatum: 03.07.2006
Beiträge: 57

BeitragVerfasst am: 21. Okt 2006 16:47    Titel: Antworten mit Zitat

Allein aufgrund meines Sprachgefühls, auf das ich mich normalerweise verlassen kann, würde ich auch zum Beispiel deines Lehrers tendieren. Auch beim Verb "belehren lassen" hätte ich das so gehandhabt.

Beispiel: Ich habe den Mitarbeiter über die Arbeitssicherheitsbestimmungen belehren lassen.
Lindenblatt



Anmeldungsdatum: 30.10.2005
Beiträge: 160
Wohnort: Ruhrpott

BeitragVerfasst am: 21. Okt 2006 16:49    Titel: Antworten mit Zitat

Da Verb heißt ja nicht "gelassen".

Wenn Du bildest "Ich habe es tun lassen ", findest Du es doch okay? Oder?

"Ich habe es gelassen?" ist ja eine andere Aussage. (Wobei man allerdings "tun" nicht ergänzen kann...)

_________________
Stultum deridet stultus nihil callidi cogitans.
Barium
Gast





BeitragVerfasst am: 22. Okt 2006 14:43    Titel: Antworten mit Zitat

Das Sprachgefühl meines Lehrer und meins sind eben nicht gleich! Augenzwinkern
Ich beharre immernoch auf meiner Variante.

@ Lindenblatt: Das Verb heißt aber nicht "lassen", sondern "tun lassen". Augenzwinkern Du kannst ja so auch nicht bei "kennen lernen" argumentieren:
- ich lerne kennen
- ich lernte kennen
- ich werde kennen lernen
- ich habe kennen gelernt (und nicht: ich habe kennen lernen)
Lindenblatt



Anmeldungsdatum: 30.10.2005
Beiträge: 160
Wohnort: Ruhrpott

BeitragVerfasst am: 23. Okt 2006 12:29    Titel: Antworten mit Zitat

"... tun lassen" ist schlechtes, archaisches Deutsch. Umgangssprachlich, niederdeutsch. "To do" - kennst Du ja.
Man kann es auch lassen, das "tun lassen".
Da musst an Deinem Sprachgefühl basteln; statt es zum Dogma erheben.

Da gibt es andere Vorbilder.
Z.B. ein Stil-Wörterbuch, von DUDEN, würde ich vorschlagen.
Da kannst Du nachdenken tun. Du kannst es aber auch lassen, ohne "tun", ist lässiger, einfacher, ökonomischer, schöner, eindueitger,nciht pleonastisch - alles was ein Sprachgefühl ermöglicht. (Oder was verstehst Du unter Deinem "Sprachgefühl"?)
Mal eben? (Schlechtes Beispiel...!): Jedem sein Tun und Lassen!

Bis dahin musst du Dir Dein Sprachgefühl anstreichen lassen.
(Oder, wie Du willst: "... tun lassen"? - Nein, doch nicht? Da ist ja schon ein Anfang getan!)

_________________
Stultum deridet stultus nihil callidi cogitans.
Barium
Gast





BeitragVerfasst am: 26. Okt 2006 21:00    Titel: Antworten mit Zitat

Lindenblatt hat Folgendes geschrieben:
"... tun lassen" ist schlechtes, archaisches Deutsch. Umgangssprachlich, niederdeutsch. "To do" - kennst Du ja.


Ja, da stimme ich zu. Nichtsdestotrotz steht es in der Klausur und meinen Lehrer und mich interessiert immernoch, wer nun Recht hat!
Leider habe ich zur Nachforschung keinen Duden parat (ist das nicht ein bisschen peinlich, ein Haushalt ohne Duden?).

Lindenblatt hat Folgendes geschrieben:
Da kannst Du nachdenken tun. Du kannst es aber auch lassen, ohne "tun"


Zwischen den Verben "tun lassen" und "lassen" besteht allerdings ein Bedeutungsunterschied, was bei "nachdenken" und "nachdenken tun" nicht der Fall ist.
Ich kann jemanden etwas tun lassen, aber doch niemanden etwas lassen, höchstens niemandem. Augenzwinkern
Kann ich dich die Hausaufgaben lassen? grübelnd
Lindenblatt



Anmeldungsdatum: 30.10.2005
Beiträge: 160
Wohnort: Ruhrpott

BeitragVerfasst am: 26. Okt 2006 22:56    Titel: Antworten mit Zitat

Versuch es mal mit "sein lassen" - oder mit "das musst du tun...!"

"Tun lassen " ist ein redensartlicher Zwitter, regional gebräuchlich, shehr missverständlich. "Etwas tun" oder "etwas lassen" - das ist okay.
Vieles ist redensartlich, also erstarrt: "Fünfe gerade sein lassen!"

Liebe Grüße!

_________________
Stultum deridet stultus nihil callidi cogitans.
slit wrist



Anmeldungsdatum: 29.09.2004
Beiträge: 138

BeitragVerfasst am: 27. Okt 2006 10:36    Titel: Antworten mit Zitat

Barium hat Folgendes geschrieben:
ist das nicht ein bisschen peinlich, ein Haushalt ohne Duden?).



Geht schon, habe auch nur einen aus der DDR Big Laugh

_________________
no i don't have a gun.
Barium
Gast





BeitragVerfasst am: 28. Okt 2006 15:16    Titel: Antworten mit Zitat

Vielleicht klappt es ja über Englisch! Big Laugh

Ausschnitt aus meiner Klausur (ein wirklich schlechter Satz):
"Das heißt, dass das lyrische Ich ein Wesen ist, das sich belehren gelassen hat [...]".

Englisch: "... it is a being that had himself taught / has had himself taught [...]", vom Verb have sth. done = etwas tun, machen, schaffen, erledigen lassen.

Wie würdet ihr folgenden Satz ins Deusche übersetzen, wenn ihr das Perfekt benutzen müsstet?
"He had his room cleaned every day by his wife until they divorced."

Ich übersetze es so:
"Er hat sein Zimmer jeden Tag von seiner Frau putzen gelassen (statt 'lassen') bis sie sich scheiden gelassen (statt 'lassen') haben."
Jack



Anmeldungsdatum: 03.07.2006
Beiträge: 57

BeitragVerfasst am: 31. Okt 2006 18:55    Titel: Antworten mit Zitat

Hinweis vorweg: "sich scheiden lassen" heißt auf Englisch "to get divorced", "to divorce" heißt so viel wie "eine Ehe scheiden" (und das kann man ja bekanntlich nicht einfach selbst tun).

Und deine Übersetzung teile ich bis auf "gelassen", was nach meinem Empfinden in beiden Fällen durch "lassen" ersetzt werden muss.
Susanne



Anmeldungsdatum: 31.10.2006
Beiträge: 3

BeitragVerfasst am: 02. Nov 2006 11:55    Titel: lassen/ gelassen Antworten mit Zitat

Der Unterschied ist:
Ich lasse meine Tochter im Kindergarten.
Ich habe meine Tochter im Kindergarten gelassen.

Ich lasse die Wäsche reinigen (=etwas tun /machen lassen).
Ich habe die Wäsche reinigen lassen.
>>Warum? Weil "lassen" hier wie ein Modalverb gebraucht wird (Ich will die Wäsche reinigen > Ich habe die Wäsche reinigen wollen.). D.h. das Perfekt wird mit den zwei Infinitiven gebildet. Passiv funktioniert hier übrigens auch nicht.
genauso bei "sich scheiden lassen"

Dafür ist der Duden echt ganz gut, da hab ich nachgeschaut, aber man muss ihn ja nicht gleich kaufen, ich hab ihn mir auch aus der Bücherei ausgeborgt.

Viele Grüße, Susanne
Barium
Gast





BeitragVerfasst am: 20. Nov 2006 17:34    Titel: Re: lassen/ gelassen Antworten mit Zitat

Jack hat Folgendes geschrieben:
"sich scheiden lassen" heißt auf Englisch "to get divorced", "to divorce" heißt so viel wie "eine Ehe scheiden" (und das kann man ja bekanntlich nicht einfach selbst tun).


Mist! Doofe Fettnäppfchen... LOL Hammer


Und danke Susanne, du hast völlig Recht! smile
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Grammatik

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Frage zu Konjugation 3 brasil2004 2765 05. Jul 2022 19:07
brasil2004 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Abbrechen Konjugation 2 Tomsi 3136 11. Jan 2022 21:42
Tomsi Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Analyse einer Werbeanzeige 1 Hanni222 16604 10. März 2017 12:09
oberhaenslir Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Konjugation bei Prozentzahlen 3 jsb 3653 27. Sep 2013 07:06
Grammatikus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Konjugation von "sagen mag" 2 Martin187 2927 13. Okt 2010 16:10
dlehrer Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge "haben ausfallen lassen" oder "ausfallen lass 5 MacGram 6043 14. Sep 2010 16:35
Caree Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Frage zu Konjugation 3 brasil2004 2765 05. Jul 2022 19:07
brasil2004 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Konjugation bei Prozentzahlen 3 jsb 3653 27. Sep 2013 07:06
Grammatikus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Abbrechen Konjugation 2 Tomsi 3136 11. Jan 2022 21:42
Tomsi Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Konjugation von "sagen mag" 2 Martin187 2927 13. Okt 2010 16:10
dlehrer Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Analyse einer Werbeanzeige 1 Hanni222 16604 10. März 2017 12:09
oberhaenslir Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge "haben ausfallen lassen" oder "ausfallen lass 5 MacGram 6043 14. Sep 2010 16:35
Caree Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Deutsch 1 Superwoman 3732 02. Apr 2010 10:56
oberhaenslir Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Konjugation bei Prozentzahlen 3 jsb 3653 27. Sep 2013 07:06
Grammatikus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Abbrechen Konjugation 2 Tomsi 3136 11. Jan 2022 21:42
Tomsi Letzten Beitrag anzeigen